• 2009-06-27学习日文摘抄歌词

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://ideality.blogbus.com/logs/41558936.html

    你的身影如闪烁的星空              君の影星のように             ki mi no ka ge ho shi no yo ni
    逐渐溶于晨光之中                     朝に溶けて消えていく        a sa ni to ke te ki e te i ku
    失去了你的踪影                        行き先を失くしたまま         i ki sa ki wo na ku shi ta ma ma
    我的思念日益渐浓                     想いは溢れてくる              

    无论坚强或是软弱                     强さにも弱さにも               tsu yo sa ni mo yo wa sa ni mo
    愿此颗心永远能与你交融           この心は向き合えた          ko no ko ko ro wa mu ki a e ta
    只要有你相伴                            君とならどんな明日が        ki mi to na ra don na a shi ta ga
    我不畏惧明天会有怎样的天空    来ても怖くないのに            ki te mo ku wa ku na i no ni  

    两人一同走过的时光                  二人歩いた时を                fu ta ri a ru i ta to ki wo
    请你永远在心中珍藏                  信じていて欲しい               shin ji te i te ho shi i  

    无论真实还是谎言                      真実も嘘もなく                  shin ji tsu mo u so mo na ku
    夜已破晓黎明重现                      夜が明けて朝が来る         yu ru ga a ke te a sa ga ku ru
    虽然星空渐渐融在晨光中            星空が朝に溶けても          ho shi so ra ga a sa ni to ke te  
    你的光辉依然那样夺目灿烂        君の辉きはわかるよ          ki mi no ka ga ya ki wa wa ka  

    不知你为何要说再见                   さよならを知らないで         sa yo na ra wo shi ra na i de
    在梦中的是孤独的身影               梦见たのは一人きり          yu me mi ta no wa hi to ri ki ri
    在那时候你的眼中                      あの顷の君の目には         a no go ro no ki mi no me ni wa
    映照的是什么                             何が映っていたの             na ni ga ro tsu u te i ta ro  

    那个时候二人的羁绊                   二人つないだ时を             fu ta ri tsu na i ga to ki wo
    任谁也无法抹灭                          谁も消せはしない             da re mo te se wa shi na i  

    无论你的孤独你的悲伤                孤独とか痛みとか            ko do ku to ka i ta mi to ka
    我都想试着感受                          どんな君も感じたい          don na ki mi mo kan ji ta i
    倘若二人的眼神再度交会             もう一度见つめ合えば      mo i chi do mi tsu me a e re wa
    那愿望定会实现                          愿いはきっと叶う              ne ga i wa ki i do ka na u  

    拂晓的时刻在半梦半醒之间         夜明け前まどろみに          yo a ke ma e ma do ro mi ni
    风从我的脸颊吹过                       风が颊を流れていく           ka ze ga ho o wo na ga re te i  

    你的声音你的气味                       君の声君の香りが             ki mi no ko e ki mi no ka o i ta
    全部充满在四围                          全てを包んで满ちていく      si be te wo tsu tsun de mi ti te i
    放飞思念展开翅膀                       思い出を羽ばたかせ          o mo i de wo ha ba ta ka se
    与你在同一片的天空下飞翔         君の空へ舞い上がる          ki mi no so ra e ma i a ga ru
    虽然星空渐渐溶在晨光之中         星空が朝に溶けても           ho shi so ra ga a sa ni to ke te
    我依然能看到你那灿烂的光芒      君の辉きはわかるよ          ki mi no ka ga ya ki wa wa ka  

    就是如此爱你                              爱してるただそれだけで     a i shi te ru ta da so re da ge de
    愿两人终会相距在未知的彼方      二人はいつかまた会える    fu ta ri wa i tsu ka ma ta a e

     


    历史上的今天:


    随机文章:

    乌龙事件 2009-02-07
    新年礼物 2007-01-01
    挥手拜拜~~ 2006-09-17

    收藏到:Del.icio.us